Стратегия 2: Игра в «непонимающего» родителя

В прошлой статье мы с вами построили первый и самый важный «языковой островок» — «Русский час». Это надежный форпост языка в море иностранной речи. Но что делать за пределами этого островка? Как мягко и ненавязчиво поддерживать русскую речь в течение всего дня, не превращая жизнь в сплошной урок? Сегодня мы познакомимся с удивительно веселой и эффективной стратегией, которая превратит бытовое общение в забавную лингвистическую игру.


Описание стратегии

Это не про манипуляцию, а про легкую, веселую игру. Родитель на время «забывает» местный язык и становится «непонимающим». Эта стратегия мягко вынуждает ребенка искать способы донести свою мысль по-русски, превращая процесс в забавную головоломку.

План занятия по стратегии

1. Объявляем правила игры: «Сегодня мои ушки понимают только русские слова! Давай поиграем?».

2. Строим диалог вокруг повседневных дел. Ребенок просит что-то на другом языке — вы делаете удивленное лицо и говорите: «Прости, я сегодня не понимаю. Как это по-русски?». Можно изображать, что слышите смешные слова («Ты хочешь... калопуп? А что это?»). Помогайте, подсказывая первые слоги или показывая картинки.


Пример упражнения-диалога

Ребенок хочет яблоко и говорит на языке окружения, например: «I want an apple».

  • Ребенок: «I want an apple!» (Мама, я хочу эппл!)

  • Родитель (с наигранным недоумением): «Прости, мои ушки сегодня понимают только по-русски. Ты хочешь... ап-плю? Что это? Оно квадратное? Оно круглое? Оно синее?...» (Можно показать на разные предметы).

  • Ребенок (смеясь): «Нет! Это яблоко!»

  • Родитель (радостно): «Аааа, яблоко! Конечно, держи! Красное яблоко! Спасибо, что научил меня этому слову!» 

Стратегии обучения ребенка-билингва

Еще 2 упражнения по стратегии:

«Магазин с непонимающим продавцом»: Родитель — продавец в магазине. Ребенок должен «купить» что-то из игрушек или продуктов, называя это только по-русски. Если называет на другом языке, продавец предлагает совершенно нелепые вещи («А, ты хочешь купить этот стул? Нет? Тогда скажи, что тебе нужно!»).

Стратегии обучения ребенка-билингва

«Собираем портфель/игрушки с загадками»: Родитель говорит: «Нам нужно положить в сумку что-то... круглое, что можно пинать ногой! (мяч)». Ребенок должен не просто принести, но и назвать предмет. Если не может, родитель продолжает загадывать: «Оно резиновое, прыгает...».

Стратегии обучения ребенка-билингва

Хвалите за усилия: «Ура, ты меня сегодня научил слову "яблоко"! Теперь я поняла!».

Игра должна заканчиваться на позитиве и успехе ребенка.


Обе стратегии — и «Русский час», и игра в непонимающего родителя — прекрасно работают вместе. Но есть еще один инструмент, который создает неповторимую «магию» русского языка. В следующей, заключительной статье цикла, мы поговорим о тактильном «языковом островке» — «Русской коробке», которая превратит погружение в язык в настоящий праздник.


Для вдохновения и новых идей
Подпишитесь на новости блога и получайте раз в неделю свежий игровой сценарий — бесплатно и без спама!

Игра — это наша профессиональная методика
Не у всех есть время придумывать игры ежедневно. Мы сделаем это за вас! Приходите на занятия, где каждое упражнение — это увлекательная языковая головоломка. Забронируйте пробный урок бесплатно!


Чтобы оставить свой комментрарий, зарегистрируйтесь!

Previous
Previous

Стратегия 3: «Русская коробка» — тактильное погружение

Next
Next

Если вокруг звучит другой язык: три стратегии для поддержки русского языка у ребенка-билингва